Dans un souci de transparence et afin de vous faciliter la comparaison avec nos concurrents, la facturation est établie sur la base du nombre de mots français.
L’utilisation des mémoires de traduction permet d’optimiser la qualité de la traduction et le temps de travail du traducteur. Logiquement, Tradoc peut ainsi vous faire bénéficier de remises pour vos documents comportant des répétitions.
Une mémoire de traduction est en effet une base de données contenant des segments de texte ainsi que leurs traductions dans une autre langue. Ainsi, une phrase qui se répète ne sera traduite qu’une seule fois.
D’autre part, il faut bien noter que notre prix comprend :
Afin de pouvoir vous établir un devis précis, merci de joindre vos fichiers d’origine en cliquant ci-dessous :